A részletek tekintetében azonban a szótár már nem a nemzetközi tapasztalatokkal, hanem kimondottan a magyar tanulók problémáival foglalkozik. Több mint 2000, a magyar nyelv szempontjából trükkösebb szó vagy kifejezés, helyes használatára hívja fel a figyelmet. Ugyancsak fontos része a szótárnak az a húsz oldalas fejezet is (Study Pages), amely magyar nyelven érdekes nyelvi jellegzetességeket mutat be, és rendkívül sok praktikus tanácsot ad az íráskészség és a nyelvi tudatoság fejlesztésére. Ez a kiegészítő anyag többek között olyan témákat ölel fel, mint elöljárók, kifejezések, cselekvést jelento igék, többszavas igék, sportok és hobbik, környezetünk, a számítógép, levél- és esszéírás, kiejtés és helyesírás. Itt találjuk a gyakran félreismert - ezért félrefordított - szavak listáját is, természetesen a helyes magyar megfeleloikkel együtt.
Mit jelent mindez a számok tükrében?
Szótárunk több mint 31 000 címszót és kifejezést tartalmaz a mai angol (és amerikai) nyelvhasználatból. Szinte minden középszintu nyelvkönyv teljes szókincse megtalálható benne. A szavak jelentését több mint 22 000 példa illusztrálja, a pontosabb, gyorsabb megértést 1200 más szócikkre történo utalás és sok speciális illusztráció segíti. Mindezeken kívül mintegy 3 000 szólás (Idioms), 1 500 Phrasal Verb (többszavas ige, anglicizmus) magyar változata is helyet kapott. Természetesen a szavak mellett minden esetben szerepel a szófaji hovatartozás és a kiejtést megkönnyíto fonetikai átírás is. Az új szótár egyik különlegessége, hogy a szócikkek között nyelvi, nyelvtani vagy kulturális információt tartalmazó, szürke háttérrel jelzett mezok találhatók, melyek gyakra felmerülo problémákra, jelentésbeli, használatbeli különbségekre hívják fel a figyelmet, vagy kulturális háttér-információval szolgálnak. Bekeretezve, de a szavakhoz fuzve hasonló módon gyakori szókapcsolatokat, egy témakörhöz kapcsolódó szavakat, szinonímákat láthatunk, melyek mindegyike leginkább az aktív nyelvhasználatot segíti. A szótár végén található függelékek sem csak a szokásos rendhagyó igéket tartalmazzák. Megtalálhatjuk itt a teljes angol nyelvtant összefoglalva, rendszerezve, a számokkal, mértékegységekkel illetve az idovel kapcsolatos kifejezéseket, valamint a földrajzi neveket, térképeket is.
Az Oxford Angol-Magyar Szótár azért tud hathatós segítséget nyújtani, mert alapjában véve a híres oxfordi szótárak hosszú évtizedekre visszanyúló, bevált és nemzetközileg is elismert tapaszatalataira épít. nemcsak megbízható szókincset ad a középhaladó nyelvtanulónak, hanem példamondatain, nyelvtani magyarázatain keresztül biztos útmutatást is nyújt a helyes nyelvhasználathoz.
SZÉPSÉGHIBÁS TERMÉK !!! A sérülést lásd a további képeken! Képes (egynyelvű) magyarázó szótár és szinonima szótár, mely a szókincs bővítésén kívül hozzájárul az íráskészség és a választékos kifejezésmód fejlesztéséhez.
• nyelvvizsgára, érettségire készülőknek, • kikapcsolódásra vágyó nyelvtanulóknak, • átfogó szószedettel és szövegértési feladatokkal.
Több mint száz szócikk, több száz üzleti fogalom egy csokorba gyűjtve, s hozzájuk kapcsolódó könyvek, cikkek, folyóiratok, internetes források listája, angol-magyar, magyar-angol szótár – ezt kínálja az Üzleti fogalomtár. A kötet az üzleti életben és a menedzsmenttudományokban használatos kulcsfogalmakat, módszereket, elveket mutatja be röviden, lefedve a vállalati stratégia, a pénzügyek, a vezetői számvitel, a termelés, a logisztika, a marketing, az emberierőforrás-menedzsment, a környezeti menedzsment,
Tanulj játszva a Strucc kiadó keresztrejtvényei segítségével! Crow Kids 2: nem csak a gyerekeknek, hanem mindenkinek szól, aki 500 angol szó birtokában szeretné kipróbálni tudását és játékosan új kifejezéseket tanulni. A kötet végén angol-magyar szószedet található.
A könyvet olyan tanulóknak készítettem, akik még egyáltalán nem, vagy csak egészen keveset tanultak angolul. Az önálló használatot segíti a képes szótár, a hanganyag és a feladatok is. A két részre bontott tananyag (16 lecke + komplett nyelvtani magyarázatok) elsajátítása után a tanulók nagyon közel kerülnek az alapfokú nyelvvizsga szintjéhez, akár meg is próbálhatják letenni azt, ha éppen szükségük van rá! A nyelvtani anyagok mellett a szókincset, a beszédszituációkat és a párbeszédeket úgy állítot
Lőrincz L. László A nagy kupola szégyene című művét olvashatod el angol nyelvtanulóknak szóló változatban. "... Az űrhajós megdöbbent. Jeges félelem kúszott fel a torkán, és nem mert megmozdulni. Az óriás csak beszélt, beszélt, hol a víz fölé hajolva, hol belemeresztve szemét a ködbe. Raf pedig már nem hallotta Héraklész hangját, térdei remegnek kezdtek, s tüdejében megszorult a levegő. Amikor a lágy, illatos női karok átöltetét a nyakát, ellenállhatatlan kényszert érzett, hogy a vízbe vesse magát, és
Könyvünkkel az angol nyelvtudás megszerzéséhez szeretnénk segítséget nyújtani. A kötet általános nyelvi szintje a Közös Európai Referenciakeret által meghatározott B2 szint, amely Magyarországon a középfokú nyelvvizsgák, illetve az emelt szintű érettségi elfogadott szintje. A kérdések megegyeznek az érettségin és a nyelvvizsgákon előforduló leggyakoribb kérdésekkel, a mintaválaszok pedig felölelik a vizsgákon felmerülő összes lehetséges témát. Minden kérdéssort egy angol-magyar szószedet követ. A fejezet
Másfél ezer magyar szobrász legfontosabb adatai, alkotásaik ára az aukciókon és a műkereskedésekben. Rendezett információk tömege a magyar művészetről és a műkereskedelemről. Lapozzon bele a könyvbe! Előszó 40-41. oldal Árak
Az Oxford University Press könnyített olvasmányok sorozatának kiadványa segítségével Charles Dickens kalsszikusát most gyenge középhaladó szinten olvashatod el, és hallgathatod meg. A könnyített olvasmányokkal szórakozva élvezettel tanulhatsz, és gyakorolhasz. Nagy előnye a csomagnak, hogy tartalmaz egy CD-t is, így a történetet meg is hallgathatod. Már gyenge középhaladó szinttől nyugodtan belevághatsz. Élvezni fogod, ígérem!
A phrasal verb-ökkel, azaz a vonzatos igékkel általában hadilábon állnak a tanulók, mert nem igazán tudják, hogy hogyan kezdjenek neki a tanulásnak, ezért is született meg ez a termékünk. A doboz 300 kártyát tartalmaz a 300 legfontosabb, és leggyakrabban használt vonzatos igével. Minden phrasal verb-höz példamondat, magyar jelentés és fordítás tartozik, ráadásul a QR kód segítségével a kifejezések és a mondatok kiejtését is meghallgathatod anyanyelvi által felmondott audiók segítségével. Ajánlott QR-kód o
Zilahy Ágnes nem csak szakácskönyvíró Író, szerkesztő és nem utolsósorban háziasszony volt Zilahy Ágnes. Teleky Sándor gróf – Petőfi barátja, emigrációja idején jeles gasztronómussá lett hajdani 1848-as honvédtiszt – javaslatára kezdett szakácskönyvírásba. Az akkoriban kapható néhány, külföldi művekből fordított és összeollózott kötet helyett egy olyan könyvet akart írni, amelynek minden receptjét saját maga is elkészítette. Olyan szakácskönyvet, amely a hagyományos magyar konyhakultúrát foglalja össze
A vagy an history? Hová tegyünk vesszőt? Na és pontosvesszőt? Ön tudja? Biztos benne? Olvasmányos, tömör és szórakoztató kézikönyv az angol nyelvhasználat és helyesírás leggyakoribb buktatóinak elkerüléséhez kezdőknek és haladóknak. A kötet angol nyelvű kiadása több mint húsz éve nélkülözhetetlen társa azoknak, akik az írott szóval dolgoznak. "Az angol ajkúak ugyanúgy imádnak vitatkozni nyelvhelyességi kérdéseken, mint mi magyarok, például szabad-e azt írni, hogy „alright", vagy csakis „all right" a h
Amikor átjutnak a német vonalon, a régi öltözetben ismét a régi lesz: angol és ezredes. Otthagyja szerelmét - megmentőjét -, visszatér hűvös és szép angol feleségéhez és hivatásához, hogy továbbra is teljesítse hazája iránti kötelességét.
A XIX. század receptjei Czifray szakácskönyve majd 200 éves kora ellenére a legkevésbé sem csupán kultúrtörténeti érdekesség, hanem olyan hasznos alapmű a ma háziasszonyának, amelyből gasztronómiai szempontból hihetetlenül gazdag és eddig ismeretlen világ rajzolódik ki. A Magyar nemzeti szakácskönyv a XIX. századi magyar gasztronómia meghatározó műve: sokszor és nagy példányszámban adták ki. Az eredeti receptek szövegét a könnyebb használhatóság érdekében a mai helyesíráshoz igazítottuk. Czifray k
TÉMA: Jövő idők használata az angol nyelvben: Present Tenses for the Future, Going to, Future Simple, Future Continuous Kezdőknek, újrakezdőknek, haladóknak és tanároknak is ajánlom!